Cultural rights must not be recognised in dribs and drabs, but convincingly and generously.
|
Els drets culturals no han de ser reconeguts amb comptagotes, sinó de manera convincent i generosa.
|
Font: Europarl
|
I am sorry to say that information about the details only reaches me in dribs and drabs.
|
Les meves pròpies informacions sobre els detalls no m’arriben més que amb comptagotes i ho lamento.
|
Font: Europarl
|
The media give information with droppers.
|
Els mitjans donen la informació amb comptagotes.
|
Font: AINA
|
-PERSONAL COLOR: 150 ml bottle with dropper.
|
-PERSONAL COLOR: ampolla 150 ml amb comptagotes.
|
Font: HPLT
|
Another exodus had begun, one with a dropper.
|
Un altre èxode havia començat, un amb comptagotes.
|
Font: AINA
|
I really like the dropper foundations, they sound great.
|
M’agraden molt les fundacions amb comptagotes, sonen molt bé.
|
Font: AINA
|
For years we have been told of such experiments and the Member States grant a handful of pittances in order to fool public opinion.
|
Fa anys que ens parlen d’experiències, doncs, i que els Estats atorguen amb comptagotes algunes almoines per a enganyar l’opinió pública.
|
Font: Europarl
|
But behind this statement there were some chiaroscuro that are becoming known with droppers.
|
Però darrere d’aquesta afirmació quedaven alguns clarobscurs que es van coneixent amb comptagotes.
|
Font: AINA
|
Scientists, mathematicians, philosophers or artists appear with a dropper in the books that schoolchildren study.
|
Científiques, matemàtiques, filòsofes o artistes figuren amb comptagotes als llibres que estudien els escolars.
|
Font: AINA
|
The bonus, though, that someone might find useful: eyedrops funnels!
|
Però hi ha un extra que a algú li pot resultar útil: uns embuts amb comptagotes!
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|